Click on the Player to hear our National anthem.
Amhrán na bhFiann" in Irish or "The Soldier's Song" in English is the national anthem of Ireland.
The music was composed by Peadar Kearney and Patrick Heeney, and the original English lyrics were authored (as "A Soldier's Song") by Kearney.
It is usually sung in the Irish language, translation made by Liam Ó Rinn.
The song has three verses, but the national anthem consists of the chorus only.
Subscribe Free for future posts Add this player to my Page
Irish version
Amhrán na bhFiann
Sinne Fianna Fáil,[fn 1]
atá faoi[fn 2] gheall ag Éirinn,
Buíon dár slua
thar toinn do ráinig chughainn,
Faoi mhóid bheith saor
Seantír ár sinsear feasta,
Ní fhágfar faoin tíorán ná faoin tráill.
Anocht a théam sa bhearna baoil,
Le gean ar Ghaeil, chun báis nó saoil,[fn 3]
Le gunna scréach faoi lámhach na bpiléar,
Seo libh canaig amhrán na bhFiann
English version:
The Soldier's Song
Soldiers are we,
whose lives are pledged to Ireland,
Some have come
from a land beyond the wave,
Sworn to be free,
no more our ancient sireland,
Shall shelter the despot or the slave.
Tonight we man the "bearna baoil",[fn 4]
In Erin’s cause, come woe or weal,
’Mid cannon’s roar and rifles’ peal,
We’ll chant a soldier’s song
Friday, June 12, 2009
The National Anthem: Link to Canada and South Africa
Subscribe to:
Posts (Atom)